Manifiesto del Bibliotecario 2.0

Publicado en Octubre 16, 2009 por julio

 

 

Manifiesto del Bibliotecario 2.0 del Blog “Library 2.0: An Academic’s Perspective” mantenido por Laura B. Cohen. Me parecio tan sublime que pedi que me ayudara a su tradución al profesor Jesús Baigorri, a quien agradezco la amistad, el apoyo, y por supuesto la traducción.

 

 

 Manifiesto del Bibliotecario 2.0

  

A Librarian’s 2.0 Manifesto

 

 

- Reconoceré que el universo de la cultura de la información está cambiando
rápidamente y que las bibliotecas deben responder positivamente a estos
cambios para ofrecer los recursos y servicios que los usuarios necesitan y
desean.

• Me formaré en la cultura de la información de mis usuarios y trataré de
encontrar la manera de incorporar lo que aprenda a los servicios de la
biblioteca.

• No estaré a la defensiva respecto a mi biblioteca, sino que trataré de
ver claramente cuál es su  situación y de evaluar sinceramente lo que
puede lograrse.

• Seré participante activo en la mejora de mi biblioteca.

• Reconoceré que las bibliotecas cambian lentamente y trabajaré con mis
colegas para agilizar nuestra capacidad de respuesta a los cambios.

• Seré emprendedor en la propuesta de nuevos servicios y de nuevas formas
de prestarlos, aun cuando algunos de mis colegas opongan resistencia al
cambio.

• Disfrutaré de la emoción y el goce que entrañan los cambios positivos y
tranamitiré este talante a mis colegas y usuarios.

• Abandonaré las prácticas anteriores, aun cuando esas prácticas
parecieran muy buenas en su día, si existe una forma mejor de hacer las
cosas.

• Participaré en un enofoque experimental del cambio, aceptando el hecho
de que cometeré errores.

• No esperaré a que algo sea perfecto antes de lanzarlo y lo modificaré en
función de las opiniones de los usuarios.

• No temeré a los servicios de Google ni a otros parecidos, sino que
aprovecharé estos servicios en beneficio de los usuarios al tiempo que les
proporciono el excelente servicio que necesitan.

• Evitaré obligar a los usuarios a ver las cosas desde el prisma de los
bibliotecarios y trataré, en cambio, de organizar los servicios de la
forma que mejor se adapte a sus preferencias y expectativas.

• Estaré dispuesto, en el ejercicio de mi profesión, a desplazarme al
lugar en el que estén los usuarios, ya sea en línea o en espacios físicos.

• Crearé sitios Web abiertos que permitan a los usuarios hacer
contribuciones conjuntas de contenidos con los bibliotecarios, a fin de
mejorar su experiencia de aprendizaje y de ayudar a sus compañeros.

• Defenderé la existencia de un catálogo abierto que proporcione el
entorno personalizado e interactivo que los usuarios esperan de los
servicios de información en línea.

• Animaré a la administración de mi biblioteca a participar en blogs.

• Fomentaré, mediante mis actividades, el papel profesional tan vital y
pertinente que desempeñan los bibliotecarios en cualquier tipo de cultura
de la información que pueda surgir.

Share/Bookmark

Tags: ,
Escrito en: Principal, Vídeos

Comments are closed.

Descripción

La biblioteca de la Facultad de Traducción y Documentación, por su pertenencia a la estructura bibliotecaria de la Universidad de Salamanca y el carácter que le imprime su personal es un "lugar" abierto al universo; que en el mundo real se ubica en:
C/ Francisco Vitoria 6-16 C.P. 37008
Salamanca (España)
Tfno: +34 923 29 45 80
Fax: +34 923 29 45 82
Centralita: +34 923 29 45 00 ext.:3150

Categorías

Recursos

Calendario

Septiembre 2010
L M X J V S D
« Ago    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Etiquetas

Acceso abierto Acreditacion Aprendizaje Bibliotecarios Bibliotecas Bibliotecas 2.0 Bibliotecas digitales Bibliotecas escolares Bibliotecas universitarias Buscadores Calidad Derechos de autor Documentación E-books Edicion España Evaluación Formación Profesional Formatos Gestores de referencias Google Internet Investigación Libros Libros electrónicos Literatura Mapas conceptuales Monográficos PreTextos Redes sociales Repositoiros Repositorios Revistas electrónicas Servicios Sistemas Integrados de Gestión Bibliotecaria Software libre Tecnologías de la Información Traducción Traductores Tutoriales Vídeos Web 2.0 Web semántica Web social Zotero

Enlaces

Recursos sobre Documentación

Archivos

Meta