Factor de Impacto en Traducción III (Latindex)

Publicado en Marzo 24, 2010 por julio

 

DICE. Difusión y Calidad Editorial de las Revistas Españolas de Humanidades y Ciencias Sociales y Jurídicas

http://dice.cindoc.csic.es

 

La ANECA también utiliza DICE como referencia en sus procesos de evaluación de profesorado.DICE permiten calcular el impacto de cada revista en su entorno disciplinar más próximo, ya que posibilita buscar por áreas temáticas. Si buscamos por uno de ellos, cuando nos aparezcan los resultados tendremos que hacer clic sobre CRIT LAT (Criterios Latindex Cumplidos) para ordenar las publicaciones y poder calcular el cuartíl en el que se haya la revista.

Para encontrar las revistas de TRADUCCION con índices LATINDEX cumplidos

1. Entramos en DICE

2. Elegimos la opción BUSCAR

3. Eelegiriamos como área temática LINGÜÍSTICA

4. Elegimos el área de conocimiento TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

5.  Ordenar por criterios LATINDEX pulsando sobre CRIT LAT para obtener el listado por impacto de mayor a menor

Nos da 10 revistas con índice LATINDEX, si las dividmos entre cuatro obtendremso el CUARTIL. Las 3 primeras estarían en el cuartil 1, las 3siguientes en el 2, y así sucesivamente.

Para ver las revistas pulsa sobre la siguiente imagen imagen

 

Título de revista Año C-F Área de conocimiento Cumpl. Per. Ap. CR Ap. AU Eval. ext. Crit. LAT BB.DD.
1 Çedille. Revista de estudios franceses  C  2005- Filología Francesa
Traducción e Interpretación
34 DOAJ ; RED ALyC ; ISOC ; SCOPUS
2 Trans. Revista de Traductología  C  1997- Traducción e Interpretación No 32 ISOC
3 Hikma. Estudios de traducción-translation studies  C  2002- Traducción e Interpretación 31 ISOC
4 Viceversa. Revista Galega de Traducción  C  1995- Traducción e Interpretación No 30 LLBA ; ISOC
5 Sendebar. Boletín de la Facultad de Traductores e Interpretes de Granada  C  1990- Traducción e Interpretación No 30 LLBA ; ISOC
6 Hermeneus. Revista de Traducción e Interpretación  C  1999- Traducción e Interpretación No No 29 LLBA ; ISOC ; FRANCIS ; MLA
7 Revista. Tradumatica  C  2001- Traducción e Interpretación No 27 ISOC
8 Quaderns. Revista de Traducció  C  1998- Traducción e Interpretación No No 26 ISOC
9 1611. Revista de Historia de la Traducción  C  2007 Traducción e Interpretación No No 26  
10 Livius. Revista de Estudios de Traducción   1992-1999 Traducción e Interpretación No No No 19  

 

Compartir: Share/Bookmark

Tags: , , ,
Escrito en: Principal, Traducción

Un Comentario to “Factor de Impacto en Traducción III (Latindex)”

  1. Monográfico sobre Acreditación del profesorado | Universo Abierto Dice:

    [...]      8.    Alonso Arévalo, J.,  “Factor de Impacto en Traducción III (Latindex)“.  http://www.universoabierto.com/3083/factor-de-impacto-en-traduccion-iv-sjr/, 2010. http://www.universoabierto.com/3059/factor-de-impacto-en-traduccion-ii-latindex/ [...]

Escribe un comentario

Descripción

La biblioteca de la Facultad de Traducción y Documentación, por su pertenencia a la estructura bibliotecaria de la Universidad de Salamanca y el carácter que le imprime su personal es un "lugar" abierto al universo; que en el mundo real se ubica en:
C/ Francisco Vitoria 6-16 C.P. 37008
Salamanca (España)
Tfno: +34 923 29 45 80
Fax: +34 923 29 45 82
Centralita: +34 923 29 45 00 ext.:3150

Categorías

Recursos

Calendario

Febrero 2012
L M X J V S D
« Ene    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Etiquetas

Acceso abierto Acreditacion Aprendizaje Biblioteca 2.0 Bibliotecarios Bibliotecas Bibliotecas digitales Bibliotecas escolares Bibliotecas Públicas Bibliotecas universitarias Buscadores Calidad Comercio editorial Derechos de autor Documentación E-books Empleo España Estudio de usuarios Evaluación Formatos Fuentes de información Gestores de referencias Google Industria editorial Internet Investigación Lectores de libros electrónicos Libros Libros electrónicos Literatura Monográficos PreTextos Redes sociales Repositorios Revistas electrónicas Sistemas Integrados de Gestión Bibliotecaria Software libre Tecnologías de la Información Traducción Traductores Tutoriales Vídeos Web 2.0 Web social

Enlaces

Recursos sobre Documentación

Archivos

Meta