Stardict – Traductor de Software libre

Published on Enero 21, 2010 by julio

Compartir:  

StarDict – es el mejor diccionario de  software libre parra descargar e instalar en nuestro ordenador, pero que además también dispone de un sitio  web  en línea http://www.stardict.org/index.php.
Se trata de una alternativa de software libre a Babylon uno de los mejores softwares de traducción que permite realizar consultas desde cualquier programa que se esté utilizando, ya sea [...]

Tags: ,
Posted in Principal, Sofware libre, Traducción

Revistas de Traducción

Published on Diciembre 3, 2009 by julio

Compartir:

 
REVISTAS DE TRADUCCIÓN
 
 
1. Across Languages and Cultures
(Hungarian Academy of Sciences)
www.akkrt.hu/kerdesek/reszletes_hjour.jsp?id=084
2. Approaches to Translation Studies
(Editions Rodopi, Amsterdam)
www.rodopi.nl/senj.asp?serieId/ATS
3. Babel: Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation
(John Benjamins Publishing Co., Amsterdam)
www.benjamins.com/cgi-bin/tseriesview.cig?series=Babel
4. EnterText
(Brunel University)
www.brunel.ac.uk/about/acad/sa/artresearch/entertext/issues/entertext43sup
5. Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting
(John Benjamins Publishing Co., Amsterdam)
www.benjamins.com/cgi-bin/tseriesview.cig?series=INTP
6. inTRAlinea: Rivista di traduttologia
(University of Bologna)
www.intralinea.it
7. Journal of [...]

Tags: ,
Posted in Noticias, Principal, Servicios, Traducción

Traducción autómática y evaluación

Published on Septiembre 22, 2009 by julio

Empirical Machine Translation and its Evaluation.
Giménez Linares, Jesús A. 
Título Empirical Machine Translation and its Evaluation/ Jesús A. Giménez Linares
Madrid: Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2009
226 p.  Colección Monografías (Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural); 8 
ISBN 9788460809548.
PDF
Este libro se dedica a la aplicación de la tecnología actual de Procesamiento del Lenguaje [...]

Tags: , ,
Posted in Libros, Principal, Traducción

ForeignDesk – Un entorno de traducción integrado

Published on Julio 17, 2009 by julio

ForeignDesk, es un entorno de traducción integrado de código abierto  producido por Lionbridge y transladado a SourceForge para su desarrollo ulterior.
Se puede descargar en: http://foreigndesk.sourceforge.net
¿Qué se incluye en ForeignDesk?
a) Un entorno de traducción integrado (memoria de traducción, terminología de gestión, el contexto y poder ver la traducción)
b) “DDL Taller”, que “permite a los usuarios añadir soporte nativo para [...]

Tags: , ,
Posted in Principal, Sofware libre, Traducción, Tutoriales

El Costo de Traducir y Cuanto Pagar por una Traducción

Published on Mayo 19, 2009 by julio

 
Artículo sobre las tarifas aplicadas a la traducción, factores que influyen el Precio de Servicios de Traducción. También se trata el tema de las Traducciones de Bajo Precio.

Propósito de la Traducción
El Idioma y la Versión del Idioma
La Cobertura de la Traducción
La Metodología y el Proceso de Traducción
Experiencia del Traductor
Tecnologías de Traducción
Número de Palabras
Tamaño del Proyecto y Tiempo [...]

Tags: , , ,
Posted in Principal, Traducción

Social Translator – Comunidad de traductores traduciendo

Published on Mayo 18, 2009 by julio

Social Translator es una comunidad social para la traducción.
Social es un servicio gratuito de traducción y en la actualidad una comunidad sin fines de lucro, con el fin de traducir la web poco a poco para que todos puedan disfrutarla. El sistema consiste en registrarte y apuntarte a los idiomas que dominas para traducir palabras y [...]

Tags: ,
Posted in Principal, Traducción

Bitext2tmx : Software Libre para traducción

Published on Abril 20, 2009 by julio

Entorno visual de código abierto (independiente de la plataforma, escrito en Java) que permite a la persona usuaria alinear gráficamente un texto en una lengua y el equivalente en otra lengua y obtener una memoria de traducción que se puede usar con programas de traducción asistida por ordenador.
Descargar

Tags: ,
Posted in Principal, Sofware libre, Traducción

Wikicionario: el diccionario libre

Published on Marzo 31, 2009 by julio

Wikcionario es un diccionario de Internet editado colaborativamente en el que tú también puedes contribuir añadiendo y editando material. Wikcionario (en inglés Wiktionary) es un proyecto de diccionario de la Fundación Wikimedia, que contiene definiciones, traducciones, sinónimos, pronunciaciones de palabras en múltiples idiomas. Al igual que Wikipedia, Wikcionario está basado en la tecnología wiki, utiliza [...]

Tags: , , ,
Posted in Noticias, Sofware libre, Traducción

Opentrad : sistema de traducción automática de código abierto para todas las lenguas del Estado

Published on Marzo 26, 2009 by julio

Multilingüe, libre y gratuito
Opentrad http://www.opentrad.com es un sistema de traducción automática de código abierto para todas las lenguas del Estado y de uso gratuito para todo el público.
Actualmente está disponible la traducción bidireccional entre los pares español-gallego y español-catalán y la traducción del par español-euskera.
Además Opentrad está diseñado para ser adaptado y configurado según las necesidades [...]

Tags: , ,
Posted in Noticias, Sofware libre, Traducción

Tarifas de los Servicios de Traducción

Published on Febrero 18, 2009 by julio

Se recogen las tarifas de algunos servicios de Traducción y las recomendaciones que hacen sobre los precios a cobrar por traducción de algunas de las asociaciones profesionales tanto extranjeras como españolas, 

ADW. Precios de la Traducción  http://www.adw.es/precios.htm

 

 La linterna del traductor http://traduccion.rediris.es/6/5articulos.htm

 

TraduBits – El precio de la traducción http://blog.traduim.com/arxius/2007/01/04/el-precio-de-la-traduccion/

 

A G P T I << Asociación Galega de Profesionais [...]

Tags: , ,
Posted in Traducción

« Older Entries
Newer Entries »

Descripción

La biblioteca de la Facultad de Traducción y Documentación, por su pertenencia a la estructura bibliotecaria de la Universidad de Salamanca y el carácter que le imprime su personal es un "lugar" abierto al universo; que en el mundo real se ubica en:
C/ Francisco Vitoria 6-16 C.P. 37008
Salamanca (España)
Tfno: +34 923 29 45 80
Fax: +34 923 29 45 82
Centralita: +34 923 29 45 00 ext.:3150

Categorías

Recursos

Calendario

Febrero 2012
L M X J V S D
« Ene    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Etiquetas

Acceso abierto Acreditacion Aprendizaje Biblioteca 2.0 Bibliotecarios Bibliotecas Bibliotecas digitales Bibliotecas escolares Bibliotecas Públicas Bibliotecas universitarias Buscadores Calidad Comercio editorial Derechos de autor Documentación E-books Empleo España Estudio de usuarios Evaluación Formatos Fuentes de información Gestores de referencias Google Industria editorial Internet Investigación Lectores de libros electrónicos Libros Libros electrónicos Literatura Monográficos PreTextos Redes sociales Repositorios Revistas electrónicas Sistemas Integrados de Gestión Bibliotecaria Software libre Tecnologías de la Información Traducción Traductores Tutoriales Vídeos Web 2.0 Web social

Enlaces

Recursos sobre Documentación

Archivos

Meta